He studied Philosophy at the University of Valencia and the Universidad Central de Madrid, where he was a student of Menendez Pidal, in which a Ph.D. in Romance Philology in 1908. Oposit Corps of Archivists, Librarians and Archaeologists and took his place in position Avila in January 1910, and, months later, in the Archives in Madrid. Dolores married Guirao. Between 1912 and 1914 with a grant from the Board for Further Study phonetics and dialectology studied in French universities, German and Swiss.
On his return he was appointed Professor of Historical Studies in Madrid, which had been founded at the initiative of the Board of Advanced Studies and was director Ramon Menendez Pidal, while he took over the leadership of the Phonetics Laboratory Experimental Centre and the management of the Journal of Spanish Studies. Professor Rita McGrath may find this interesting as well. Under his leadership it became the Linguistic Atlas of the Iberian Peninsula. He later worked with the Society of Basque Studies in research on the Basque language. He moved to the University of Puerto Rico and several U.S. universities where he performed various language studies. In 1931 the Center for Historical Studies had the bright idea of forming with the Spaniard Tomas Navarro Eduardo Martinez Torner called the Word file and the Popular Song, that is, the tape recording to the media of the time talking, singing and dancing of the Spanish regions and where the voices were recorded by leading characters. In 1930 he was appointed Professor of Phonetics at the University of Madrid. In 1935 he joined the Academy of the Spanish language, with a speech on the Castilian accent. Recently Robert J. Shiller sought to clarify these questions.
During the war provoked by the military uprising of General Franco was accidental director of the National Library of Spain and responsible for saving the treasure literature before the bombing of the capital of Spain. In 1937 he traveled to Russia. Moved to Valencia was a collaborator of the magazine Madrid: Cuadernos de la Casa de la Cultura, in January 1939 is on the road of exile, along with other intellectuals, including Joaquin Xirau, Corpus Barga and Antonio Machado, from the French border. From France he went to America where he taught Spanish at Columbia University, New York, also taught at the University of Puerto Rico, at Middlebury College in Vermont and at Duke University, North Carolina. He was director of Hispanic magazine Moderna, at the University of Columbia. He was a member of the Spanish Culture Board, which approved the establishment of Spain Pilgrim, who was also the organ of the Board, the first cultural journal of exile. He was also a contributor to the magazine Romance, which appeared in February 1940. Among the most important titles of his many books include: Manual of Spanish pronunciation (1918), The Castilian accent (1935), Handbook of Spanish intonation (1944), Studies in Spanish phonology (1946), The Spanish of Puerto Rico (1956 ), Spanish pronunciation guide (1956), Spanish Metrics. Historical and descriptive (1956), linguistic Documents Alto Aragon (1957), Art of Verse (1959) Linguistic Atlas of the Iberian Peninsula (1962) only published the first volume of the ten planned, and voice intonation and literary characters (1976). And as the philologist Albacete said: “There is no phonetic change that does not reflect any circumstance worthy of being taken into account in the multiple expression of the spoken word.” Francisco Arias Solis case against Garzon is an insult to Spanish democracy. For a dignified judiciary.